Soluciones lingüísticas para el sector jurídico

Sus expertos en traducción jurídica
Como parte de Trustpoint.One, uno de los mayores proveedores de soluciones jurídicas integradas del país, comprendemos sus retos y la importancia de contar con traducciones puntuales y precisas. Tenemos experiencia en una amplia gama de asuntos, incluidas investigaciones de la FCPA, disputas transfronterizas, arbitrajes y litigios antimonopolio y de patentes.

Asistencia prioritaria
Nuestro equipo especializado de gestores de proyectos trabajará estrechamente con usted para garantizar que se satisfagan sus necesidades de traducción, de modo que pueda centrarse en otros aspectos de su caso. Respaldados por un programa certificado de garantía de calidad, gestionamos sus documentos con la confidencialidad y la experiencia que sabemos que usted espera.


Áreas de trabajo:
- Litigios antimonopolio
- Banca y finanzas
- Litigios comerciales
- Negocios/Empresas
- Litigios civiles
- Demandas colectivas
- Energía y recursos naturales
- FCPA
- Contratos públicos
- Sanidad
- Seguros
- Propiedad intelectual
- Fusiones y adquisiciones
- Bienes raíces
- Software y tecnología
- Delitos de guante blanco
- ...y más
Nuestras soluciones
Cuando el tiempo apremia y solo necesita una vista previa del contenido de un documento, le ofrecemos una revisión acelerada de la primera copia. Aunque un lingüista cualificado realiza la traducción inicial, el primer documento de revisión no incluye el nivel de corrección o edición necesario para la certificación. Las traducciones de primera revisión son adecuadas únicamente para uso interno y revisión inicial.
Cuando necesite una traducción adecuada para su publicación, uso externo o certificación, le entregaremos un documento de alta calidad, totalmente revisado y editado para conseguir una precisión perfecta, teniendo en cuenta matices sutiles como la intención y el tono. Un lingüista cualificado realiza la traducción inicial antes de que un segundo lingüista especializado revise y edite el documento, ofreciendo la misma calidad y precisión que el documento original.
La precisión es primordial. La corrección es importante. A veces se necesita un certificado que confirme que el documento se ha traducido al nivel más alto posible. En casos como estos, Translate.One proporciona una carta de certificación para verificar que los documentos han completado nuestro proceso de traducción, edición y revisión.
A veces no hace falta una traducción completa. Solo se quiere entender la utilidad de un documento. Para brindar esa claridad, ofrecemos una breve revisión del índice o de cláusulas e información específicas según sus instrucciones.
Cuando la rapidez es una prioridad, nuestros intuitivos servicios de traducción automática se encargan de grandes volúmenes de traducción. Nuestra tecnología mejora el proceso de traducción, mejorando la eficiencia sin comprometer la calidad. Al combinar lo mejor de la experiencia humana con la automatización más vanguardista, ofrecemos traducciones precisas y puntuales, lo que le permitirá mantenerse a la delantera en el rápido panorama global de hoy en día.
Los matices jurídicos exigen precisión. Aportamos nuestra experiencia a los entornos jurídicos, facilitando una comunicación precisa en los procedimientos judiciales y en las consultas jurídicas.
Como proveedor líder de servicios de eDiscovery y traducciones, contamos con una amplia experiencia en casos de descubrimiento multilingüe que nos permite saber qué es lo más importante. Gestionar las necesidades de un cliente de forma inteligente optimiza la eficacia y los costes. Le ofrecemos las soluciones que necesita para dominar el proceso de descubrimiento.
Las ventajas incluyen

Una visión más rápida
La identificación lingüística proporciona informes de alto nivel sobre conjuntos de datos e identifica los recursos necesarios para su descubrimiento.

Eficiencia con grandes volúmenes
Utilice la traducción automática para descodificar grandes volúmenes de datos, ahorrando recursos en el proceso de revisión.

Listo para juicio
La traducción por lingüistas cualificados garantiza la credibilidad durante los interrogatorios de testigos y las presentaciones ante los tribunales.
Cobertura jurídica completa
Cuando las patentes van a presentarse en un país, una traducción de calidad repercute positivamente en su valor. Los traductores deben tener los conocimientos técnicos necesarios para describir con precisión su tecnología y también deben estar familiarizados con las cuestiones lingüísticas específicas que exigen las traducciones de patentes. La traducción imprecisa de una sola palabra en documentos relacionados con patentes puede tener un impacto mensurable en la calidad estratégica de las patentes. Nuestro equipo de traductores, especializado en propiedad intelectual, posee la combinación adecuada de conocimientos técnicos y lingüísticos para garantizar una entrega precisa y de alta calidad de los documentos de patentes.
Traducimos todos los requisitos de propiedad intelectual, incluidos:
- Solicitud de patentes y documentos de litigios
- Resúmenes, reivindicaciones, estado de la técnica
- Informes de expertos
- Solicitud de marcas
- Acciones y modificaciones
- Opiniones escritas
- Comunicaciones
- Derechos de autor
- Procedimientos de oposición y correspondencia
- Informes de examen y peticiones
Translate.One ofrece traducción automática resumida de gran volumen para aclarar el contenido y la utilidad de los documentos, y traducción completa para una revisión más detallada de los mismos.
Cuando se trata de traducir declaraciones de testigos y deposiciones, es crucial reflejar con precisión las observaciones de los testigos. La revisión y edición correctas son necesarias para verificar los documentos de uso oficial. Realizamos traducciones certificadas, juradas y notariales según sea necesario.
Tanto si distribuye documentos oficiales para revisión interna como si simplemente envía un correo electrónico a un colega o cliente, Translate.One ofrece traducciones rápidas, precisas y seguras para todos los canales de comunicación interna.
La revisión puede llevar mucho tiempo y ser costosa cuando se trabaja con documentos multilingües, sobre todo cuando los recursos internos en la lengua requerida son limitados. Translate.One facilita la revisión de documentos en idiomas extranjeros con un alto nivel de eficacia, reduciendo la cantidad de recursos externos, tiempo y costes necesarios para completar una tarea.
Perspectivas

How to Say “I Love You” in 20 Different Languages
"I love you" is an English phrase that has equivalent expressions in…

How to Localize Your App and Increase Downloads
Incredibly, 60.42 percent of the world’s population own a smartphone, and in…

Why Bring an Experienced Interpreter to Your Business Meeting
It was around the 3rd millennium BC, in ancient Egypt, when we find the…
Lo que opinan nuestros clientes
En Translate.One, la satisfacción de nuestros clientes es nuestra máxima prioridad. Estamos orgullosos de ofrecer servicios de traducción excepcionales que superan las expectativas. Pero no se conforme con nuestra palabra: escuche lo que dicen nuestros clientes.