...

Guía definitiva de localización de eLearning para profesionales de I+D

Descargar gratis

¿Está listo para entrenar a sus equipos globales en su propio idioma?

La globalización impulsada por la tecnología ha permitido a las empresas acceder a una reserva de talentos más amplia que nunca. Sin embargo, el aprovechamiento de la fuerza de trabajo mundial exige un nuevo enfoque de la capacitación y el desarrollo.

Los profesionales de Innovación y Desarrollo (I+D) ahora están cara a cara con públicos e idiomas desconocidos. Traducir contenido de un idioma a otro es un comienzo, pero no va lo suficientemente lejos. La cultura es más que el lenguaje: es lo que somos, cómo nos comunicamos y lo que creemos y valoramos.

Localizar el contenido de eLearning es crucial para cualquier organización que se expanda a mercados extranjeros. Esta guía le proporcionará la información que necesita para desarrollar una estrategia de localización eficiente y económica que capacite a sus empleados para mejorar su empresa.

El libro electrónico está en inglés.

Al enviar este formulario, acepta recibir comunicaciones por correo electrónico de Translate.One. También acepta el uso que hacemos de sus datos personales y nuestra Política de privacidad.

Reserve una reunión, solicite un presupuesto o más información.

Translate.One es una empresa B2B y no puede ofrecer ayuda con documentos personales.

¿Le gustaría formar parte de nuestro equipo? Visite nuestra página sobre oportunidades laborales.